Dr Alfred Schaffer


AboutDr Alfred Schaffer

Alfred Schaffer currently works as a lecturer at Stellenbosch University He has translated work of South African poets into Dutch, such as Ronelda Kamfer, Charl-Pierre Naudé, Marlene van Niekerk and Antjie Krog. Schaffer made his poetry debut in 2000. After winning the Jo Peters poetry prize for his first collection, he went on to win the Hugues C. Pernath prize, the Ida Gerhardt poetry prize and the Jan Campert prize. His most recent collections are the bibliophile Postuum. Een lofzang (Posthumous. A hymn, 2016)  and Mens Dier Ding (Man Animal Thing, 2014), which won three major poetry prizes in The Netherlands and in Belgium, and is translated into French, English and Afrikaans. His latest collection, wie was ik. strafregels (who was I. penalty rules), was published in 2020 and was awarded with the Herman de Coninck-prize 2021 for best poetry collection. He is the recipient of P.C. Hooft prize 2021, the most prestigious literary prize in the Netherlands for an oeuvre (essay, prose or poetry).